Catálogo Bibliográfico General PUCV

IP 3.144.172.115
Base de datos:
BDPUCV
Buscar:
TRANSLITERACION []
Referencias encontradas:
Mostrando:
1 .. 16   en el formato [Opac]
Estás en la Página   de 
 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCX6590 / )
Código de Pedido:
467.9  QUI  1992 
Autor:
Título:
La lengua española en cuatro mundos.
Serie:
Colección Idioma e Iberoamérica, 6.
Datos de publicación:
Mapfre, Madrid, España.
Características:
295 p. Libro en Español.
Disponible en:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCZ6093 / )
Código de Pedido:
681.6  DEL  1961 
Autor:
Título:
La máquina de traducir.
Serie:
Cuadernos de EUDEBA, 49.
Datos de publicación:
EUDEBA, Buenos Aires, Argentina.
Características:
63 p. Libro en Español.

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCU1598 / )
Código de Pedido:
418.02  MAI  1969 
Autor:
Título:
La traduction: scientifique et technique.
Datos de publicación:
Éditions Eyrolles, París, Francia.
Características:
233 p. Libro en Francés.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS3606 / )
Código de Pedido:
495.7  MAR  1992 
Autor:
Título:
A reference grammar of korean: a complete guide to the grammar and history of the Korean language.
Datos de publicación:
Charles E. Tuttle, Tokio, Japón.
Características:
1032 p. Libro en Inglés.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS4106 / )
Código de Pedido:
418.02  STE  1995 
Autor:
Título:
Después de Babel: aspectos del lenguaje y la traducción.
Serie:
Sección de Lengua y Estudios Literarios.
Datos de publicación:
Fondo de Cultura Económica, Ciudad de México, México.  2a. ed.
Características:
527 p. Libro en Español.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS4117 / )
Código de Pedido:
418.02  REI  1996 
Título:
Fundamentos para una teoría funcional de la traducción.
Serie:
Akal Universitaria, 183.
Datos de publicación:
Akal, Madrid, España.  1a. ed.
Características:
206 p. Libro en Español.
Temas relacionados:
Disponible en:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS4118 / )
Código de Pedido:
428.02  LOP  1997 
Título:
Manual de traducción inglés castellano: teoría y práctica.
Datos de publicación:
Gedisa, Barcelona, España.  1a. ed.
Características:
365 p. Libro en Inglés.
Temas relacionados:
Disponible en:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS4450 / )
Código de Pedido:
418.02  NEW  1995 
Autor:
Título:
Manual de traducción.
Serie:
Linguística.
Datos de publicación:
Cátedra, Madrid, España.  2a. ed.
Características:
364 p. Libro en Español.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS4483 / )
Código de Pedido:
418.02  BER  1989 
Autor:
Título:
En torno de babel: estrategias de la interpretación simultánea.
Datos de publicación:
Hachete, Buenos Aires, Argentina.
Características:
174 p. Libro en Español.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCS6677 / )
Código de Pedido:
418.02  NEW  1988 
Autor:
Título:
Approaches to translation.
Serie:
Prentice Hall International English Languaje Teaching.
Datos de publicación:
Prentice Hall, Nueva York, Estados Unidos.
Características:
200 p. Libro en Inglés.

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCR6106 / )
Código de Pedido:
418.02  VEG  1994 
Autor:
Título:
Textos clásicos de teoría de la traducción.
Datos de publicación:
Cátedra, Madrid, España.
Características:
357 p. Libro en Español.
Temas relacionados:
Disponible en:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Monografía (UCF0495 / )
Código de Pedido:
418.02  WEI  2010 
Autor:
Título:
Incidencia de la planificación como subproceso cognitivo en la producción del discurso escrito y la coherencia macro y super estructural de un texto expositivo traducido.
Profesor Guía:
Datos de publicación:
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Valparaíso, Chile.
Características:
52 h. Tesis en Español.
Temas relacionados:

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Tesis PUCV (UCD5893 / )
Código de Pedido:
681.6  WIL  2016 
Título:
Es la traducción humana superior en calidad a la postedición?: análisis comparativo de la calidad de la postedición de traducción automática estadística y la traducción humana en estudiantes de traducción de nivel intermedio.
Profesor Guía:
Características:
CD. Tesis en Español.
Disponible en:
Recursos electrónicos:
texto completo
flipbook

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Tesis PUCV (UCD5910 / )
Código de Pedido:
418.02  NOT  2016 
Título:
Estudio comparativo entre intérpretes novatos y experimentados para la identificación de la automatización en la interpretación simultánea.
Profesor Guía:
Características:
CD. Tesis en Español.
Disponible en:
Recursos electrónicos:
texto completo
flipbook

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Tesis PUCV (UCC4511 / )
Código de Pedido:
681.6  WUL  2018 
Título:
Percepción del traductor frente a la calidad de la traducción automática neuronal y sus diferencias con la humana.
Profesor Guía:
Características:
73 h. Tesis en Español.
Disponible en:
Recursos electrónicos:
texto completo
flipbook

 / 
seleccionar
 imprimir
Recurso:
Tesis PUCV (UCC4518 / )
Código de Pedido:
681.6  LEO  2018 
Título:
Análisis morfosintáctico de los resultados de tres traductores automáticos neuronales en la traducción de resúmenes de textos médicos del Inglés al Español.
Profesor Guía:
Características:
67 h. Tesis en Español.
Disponible en:
Recursos electrónicos:
texto completo
flipbook

Formulario Avanzado
 
Buscar:
En el campo:
1    
2   
3   
 
 

@ 2020 Sistema de Biblioteca
Vicerrectoría Académica
Pontificia Universidad Católica de Valparaíso
Avenida Brasil 2950 - Código Postal 2374631 - Valparaíso - Chile
Fono 56-32-2372682
Todos los derechos reservados
Envíe sus comentarios y sugerencias a jurzua@ucv.cl
Search engine: iAH v3.1.1 powered by WWWISIS v4.0 - BIREME/OPS/OMS